Peace without Pain
WHAT GOD HATH PROMISED
God hath not promised
Skies always blue,
Flower-strewn pathways
All our lives through;
Sun without rain,
Joy without sorrow,
Peace without pain.
Strength for the day,
Rest for the labor,
Light for the way,
Grace for the trials,
Help from above,
Unfailing sympathy,
Undying Love.
(Annie Johnson Flint)
ဘုရားသခင္ ကတိေတာ္
ဘုရားသခင္က ကတိမေပးခဲ့ဘူး
ေကာင္းကင္အျမဲျပာရမယ္လုိ႔..
ပန္းခင္းတဲ့လမ္းကို
တစ္ဘ၀လံုး ေလွ်ာက္ရမယ္လို႔..။
မိုးရြာျခင္းမရွိ ေနသာရမယ္လို႔
၀မ္းနည္းျခင္းမရွိ ၀မ္းေျမာက္ရမယ္လို႔
ေ၀ဒနာမရွိ ၿငိမ္းခ်မ္းရမယ္လို႔..။
ေန႔စဥ္ခြန္အားေပးမယ္
၀န္ေလးသူကို ခ်မ္းသာေစမယ္
လမ္းခရီးကို ၿပညြန္ေပးမယ္
ဒုကၡေရာက္သူမ်ားကို ကရုဏာထားမယ္
အထက္အရပ္မွ ကူမမယ္
တည္ျမဲေသာ ေစတနာတရားနဲ႔
ထာ၀ရ ေမတၲာတရားနဲ႔... ။
ဘာသာျပန္ဆိုသူ-ေစာမုတ္ဆိတ္ (ေကတု)
(အလင္းအိမ္ ခရစ္ယာန္ဘာသာေရးစာစု၊ အတြဲ၈ အမွတ္ ၃)
Photo: TaungDwinGyi~AungLan Road
You received this email because you are subscribed to the real_time feed for http://jewelofjewel.blogspot.com/feeds/posts/default. To change your subscription settings, please log into RSSFWD.